30.7.11

Stickade grönsaker

Dessa fantastiska bilder av stickade grönsaker hittade jag för några månader sen men jag har inte kommit mig för att blogga om dem förrän nu. Det är personen bakom bloggen Jungjung som har skapat dem och även massor av andra stickade konstverk. Surfa dit och fascineras!





...

I found these photos of knitted vegetables a while ago but I haven't come around to posting about them until now. It is the person behind the blog Jungjung who has created them and other amazing knitted things, head on over there and prepare to be amazed!

Vårt senaste projekt

Idag gjorde jag äntligen klart det sista med vårt "nya" skrivbord. Vi köpte det i höstas men det är först nu i sommar som jag kommit mig för att göra i ordning det. Jag glömde förstås att ta en före-bild, men bordet var brunbetsat eller något liknande och det krävdes många timmars arbete med en slipmaskin för att komma ner till rent och fint trä. För några veckor sedan spenderade jag en hel del fina sommardagar i mina svärföräldrars garage med att spackla, slipa och måla. Medan jag målade lyssnade jag på massor av P3 Dokumentär, mitt nya favoritprogram. Mellan varven åkte jag och badade med systerdotter Linn i Nydalasjön.

Så här blev det till sist, jag är riktigt nöjd med resultatet. Det ser inte så värst lantligt ut med massor av datagrejer på bordet men det måste ju vara praktiskt också. Beslagen köpte vi på Olofsfors byggnadsvårdsbutik som är återförsäljare för Gysinge byggnadsvård.

Det jag gjorde idag var att mäta ut och fixa till lådpapper. Jag valde att inte måla insidorna av lådorna den här gången då det alltid tar mycket längre tid och lådorna dessutom går lite trögare att dra ut och in om det är färg runtom.

Först satte jag in vanligt hyllpapper men det tog slut och då kom jag på att mitt inslagspapper från Panduro skulle passa bra. Jag älskar den turkos/rosa kombinationen på det här pappret.

Slutligen var jag bara tvungen att ta ett kort av skamfläcken under bordet - den enorma sladdhärvan! Martin har lovat att ta itu med det vid något tillfälle så förhoppningsvis kommer det inte att se ut så här så länge till.

...

Here are some photos of our "new" desk that we bought through a buy/sell site last autumn but that I've only fixed up this summer. I forgot to take a before-shot but it was dark brown and not especially pretty. It took several hours of work with a grinding machine before you could see the pretty wood underneath. After that I spent several warm summer days in my parents in law's garage working on it. In between I took breaks to go to a nearby lake with my husbands niece to bathe.

Today I did the last part, measuring and cutting out paper to place in the bottom of each drawer. I ended up using gift wrapping paper from Panduro, I just love the turquoise and pink combo. In the last photo I just wanted to show you the taint under the desk - the complete mess of cables. Martin has promised to fix it at some point, so hopefully it won't look as bad as this for long.

24.7.11

Merci beaucoup


Ett riktigt sött tryck från Cake with giants.

...

A super cute print from Cake with giants. Via Design is Mine.

Nytt golv på balkongen

Förra helgen blev Martin och hans pappa färdiga med att bygga trall. På söndag morgon gick jag ut och sopade ihop allt sågspån och ställde i ordning möblerna och sen åt vi frukost i solskenet, vilket var hur mysigt som helst.

Här kommer en liten rundtur av hur balkongen ser ut med trall. Vi har inte gjort någon omfattande och superstylad make-over av balkongen med massor av nya möbler och flashiga dekorationer utan det blev en liten enkel uppdatering men jag är riktigt nöjd ändå. Nästa sommar ska jag fixa lite fler blommor, det kändes lite sent att börja plantera fler blommor i slutet av juli så jag ställde ut lite pelargoner för själva fotograferingen.

Materialet till trallen kostade någonstans mellan 1300-1500 kr (träet kom från Byggmax och skruvarna från Biltema). I och med att vi har så stor balkong och med massor av avfasade hörn mm så var det inte aktuellt att köpa de små fyrkantiga klick-plattorna. De svarta stolarna + dynorna kostade ungefär 600 kr på Jysk. Den fina blomställningen har Martins pappa byggt av spillvirke så den var gratis. Så här såg balkongen ut före trallbygget.

Balkongen sett mot balkongdörren.

Från motsatt håll, här stod jag bredvid balkongdörren.

Här ser man lite hur den går runt hörnet. Martin och hans pappa förtjänar verkligen en stor eloge för sitt hårda arbete med balkongen. Den lutar utåt från väggen åt alla håll och det är dessutom en massa stolpar som går in från räcket som de gjorde ursågningar för så det var en hel del jobb innan allt var klart. Jag ska bara tillägga att utsikten blir mycket roligare när man sitter ner, då ser man mer träd än parkeringsplatser och annat trist.

Här ser man ytterligare mer av hur balkongen går runt hörnet. Jag skulle gärna köpa baden-badenstolar till balkongen men dessa gamla stolar får duga i något år till.

En fin och riktigt maffig pelargon som vi fick av snälla Sofia. Den står vanligtvis inne i vardagsrumsfönstret och sprider glädje.

...

Here are some photos of our balcony where we've just built a wooden floor. We haven't done a massive make-over but I'm very happy with how much better it looks from just adding the wooden floor. I also bought the black chairs with the purple cushions, which I'm very happy with. I'd like some new and nicer sunloungers but these will have to do for another year I think. This is how the balcony looked before we built the floor.

22.7.11

Sommar och smultron


Igår plockade jag lite smultron hos Martins föräldrar och tog hem för att fota. Jag ställde in kameran och Martin fick fota mina händer (jag ville inte ha några karlhänder i bilden nämligen), det var helt perfekt att ha en fotoassistent. Jag mutade honom med att han fick äta upp smultronen efteråt. Min noggranna redigering av bilden är förstås helt bortkastad på bloggen där Blogger helt mattar av färgerna, men om betraktaren lägger på lite mentalt solsken och mer intensiva färger så brukar det se mer ut som i verkligheten.

För mig är smultron riktigt somriga, mer än jordgubbar och annat som man kan äta året runt om än i frusen form. När jag var liten så hade vi en lekstuga på baksidan av vår radhustomt (de gjorde större radhustomter förr!) och bredvid stugan var det en liten rabatt med några smultronplantor. Den dag vi har ett hus tänker jag verkligen se till att plantera lite smultron för att förgylla sommarmånaderna med.

...

Yesterday I picked some wild strawberries at my parents in law's place and brought them home to take some shots. I made the camera settings and then I made Martin take some photos of my hands (I didn't want any man hands in the shot!). I bribed him by saying that he could eat the berries afterwards. My careful editing of the shot is of course completely wasted on Blogger but I find that if you add some mental sunshine and intense colours to the photo it looks more like it does in reality.

To me wild strawberries really connote summer, much more than strawberries and other berries that you can buy frozen all year round. When I was little we used to have a little play house on our backyard and next to that was a little flowerbed with wild strawberries. The day that Martin and I have a house of our own I will definitely plant some wild strawberries to brighten the summer months with.

Värma liten: mössa nummer två är klar

Nästa mössa till Kongo och projektet Värma liten blev klar tidigare i veckan, den tog faktiskt bara någon dag att sticka. Det är ett mönster anpassat till för tidigt födda men jag stickade på större stickor så förhoppningsvis blir det nog stort ändå. Här är en länk till mönstret som även visar hur man gör ett rombmönster alternativt en randig mössa, allt med samma basmönster. Min mössa har hjärtan längst ner, vilket inte syns lika bra på fotot som det gör i verkligheten. Jag ska nog tillverka flätade knytband också så att mössan inte halkar av den lilla bärarens huvud.

...

I finished another hat for the charity project Värma liten this week, it only took a day or two to knit. The pattern is for prematurely born babies but I knit it with slightly larger needles so I hope it will fit regular sized baby heads too. The pattern consists of several varieties built from the same base, you can knit a stripes, diamonds or hearts. I chose the heart pattern, the hearts are more visible irl than on the photo. I'll probably make little braided straps so the hat won't fall off the little wearer's head.

16.7.11

Värma liten: första mössan är färdig

Nu är jag färdig med första mössan till insamlingen Värma liten. Den blev komiskt liten (som synes på sista bilden) men jag ska försöka sträcka ut den när jag blockar den och hoppas att den kan passa på någon liten för tidigt född bäbis. Bomullsgarn är ju väldigt stumt, vilket jag inte är van vid så det är kanske inte så konstigt att det inte blir precis som man tänker. Jag ska nog prova samma mönster en gång till, men då göra den i en mer lagom storlek. Själva modellen blev jag väldigt nöjd med i alla fall. Nu ska jag ta och fundera ut hur nästa mössa ska se ut i färgerna!




...

I've just finished the first baby hat for the fundraising for the Panzi hospital in Congo. It turned out extremely small, but I'm hoping it might fit a preemie after I block it and stretch it out as much as possible. I think I'll have another go at this pattern but then I'll make it in a bigger size and with bigger needles. Now I'll just have to decide how the next hat will look!

Shopping i sommartider

Här om dagen cyklade jag ner till stan för att göra några ärenden. Sakerna jag skulle köpa fanns förstås inte just då, men däremot hittade jag några andra fina saker istället.

En fin skinnväska i precis lagom storlek och med praktiska fickor. Jag tycker att det är lite konstigt att de flesta av skinnväskorna på Åhléns är lite ojämna i färgen. Jag tyckte inte att det gjorde något på den här, det blir mer som att den får lite liv men samtidigt så borde det gå att hitta jämna färger tycker jag. Det är bara de svarta väskorna som är helt enfärgade.

En söt tunika/klänning i mörkblått och blekrosa med volanger på ärmarna och stråveck framtill.

En ny byrå och en lite söt historia

Trots vår relativa trångboddhet har vi köpt ytterligare en möbel, den här gången en fin träbyrå (här osmickrande fotograferad med Martins iPhone). När vi såg den på Blocket så blev vi riktigt kära i den och tänkte att förvaringsplats för den får lösa sig senare. Min kära syster påpekade att vi var oförbätterliga, som köper på oss möbel efter möbel som vi målar vita. Tills vidare står byrån hos Martins föräldrar som var snälla nog att upplåta plats i sitt förråd till vårt inköp. Den kommer nog att få stå där till den dagen vi har ett större boende.

Byråköpet utvecklade sig till en söt liten historia som jag kände att jag måste dela med mig av. I annonsen hade säljaren skrivit att man kunde maila och lämna sitt telefonnummer om man var intresserad så skulle de ringa upp. Martin gjorde detta från sin iPhone men hur det nu var så blev jag osäker på att han hade fått iväg meddelandet så jag bestämde mig för att också skicka ett meddelande till säljaren där jag förklarade att jag ville vara på den säkra sidan så att meddelandet verkligen kom fram. Senare samma dag ringde en trevlig dam och sa att vi fick komma och köpa byrån om vi ville, vilket vi förstås ville. Väl där möttes vi upp av en underbar, äldre dam och hennes mycket trevliga dotter. Dottern berättade för Martin att de hade samlat ihop alla intresseanmälningar (de hade fått in en hel del) för att sen välja ut vem de ville sälja byrån till. De hade tyckt att det var så roligt att vi båda hade mailat att de hade valt oss. Ibland ska man ha tur med andra ord. De visade oss runt i sin mysiga stuga vid havet och vi pratade lite grann innan vi begav oss tillbaka till stan. Det var ett sånt där människomöte som man blir glad av och nu kan jag dessutom minnas det när jag tittar på byrån.

Förresten så tyckte jag att det var en smart strategi för Blocket-försäljning, då slipper man att det ringer folk titt som tätt och man kan i lugn och ro välja ut en köpare. Om man dessutom väntar en dag med att kontakta någon så har man förmodligen fått in några intresseanmälningar och man behöver då inte gå med på prutning av varan eftersom man har andra intressenter på tur. Vanligtvis kan man ju inte veta hur populär varan är när första personen ringer och man kanske då får lov att gå med på att sänka priser om man gärna vill bli av med varan.

...

Despite having limited space in our apartment we have bought another piece of furniture (here very unattractively shot with Martin's iPhone). When we saw this dresser on a popular site for buying/selling second hand things we fell in love with it and we thought that we would have to solve where to store it until later. My dear sister said that we are incorrigible as we keep buying furniture and paint them white. Fortunately Martin's parents allowed us to store it in their storage room.

Buying the dresser turned into a quite sweet little story that I felt I had to share with you. In the advertisment the seller had written that you could e-mail them your phone number if you were interested in buying it and they would call you back. Martin e-mailed them on his iPhone but somehow I felt unsure that the e-mail had worked out so I sent them an e-mail as well, explaining that I did it to be on the safe side. Later that day a very nice lady called me and said that we could come and buy the dresser, which made us very happy. Once we arrived at her place we were greeted by a sweet, elderly lady and her very pleasant daughter. The daughter explained to Martin that they had gathered all the e-mails (they had gotten quite some respons to their advert) and picked the one they liked the best. They had thought that it was so funny that Martin and I had both answered the advertisment so they chose us. How lucky that I decided to send them an e-mail of my own! Before we left they showed us around their cozy cottage by the sea and we talked for a while. It was one of those encounters that make you happy and now I can remember that whenever I see the dresser.

12.7.11

Makeover av balkongen

Just nu håller vi på att bygga ett altangolv på vår balkong. Det är rätt krångligt på grund av att balkongen är stor och lutar utåt åt flera olika håll, dessutom är det en massa stolpar som är i vägen för plankorna. Det är tur att vi har hjälp av Martins snälla pappa! Jag tänkte visa några bilder på bygget.

De två översta bilderna är flera år gamla, men där ser man precis hur trist och fult balkonggolvet är.


Här har det lagts reglar, vi var tvungna att ha tunnare plankor som reglar för att det ska gå att öppna balkongdörren.


Här har det börjat växa fram lite trallgolv, man kan redan se att det börjar se mycket trevligare ut. Insidan på balkongräcket är ju fortfarande inte snygg men det kan man nog inte göra så mycket åt.


I lördags fick jag nog av våra klumpiga och stora plaststolar som jag alltid skadar mig på när jag ska dra in dem vid bordet. Jag tog bilen och körde till Jysk där jag inhandlade dessa nättare stolar. Det blir kul att se hur alltsammans ser ut när det är klart!

...

We're building a porch floor on our balcony with the help of Martin's kind father and I wanted to show you some photos of the progress. The top two photos are a few years old and act as before-photos where you can see the ugly floor. In the next few photos you can see how the project evolves. In the bottom photo you can see our new chairs that I bought this weekend. I was so tired of our old ones that were very clumsy and I was constantly hurting myself when trying to pull them further under the table. I'm very excited to see what it will all look like when it's done!

Frukost på balkongen

Den senaste veckan har vi haft ett sånt underbart sommarväder, precis sådär som man tänker att sommaren ska vara. Vindarna har varit ljumma och huden har fått en gyllene, somrig färg. I helgen passade vi på att äta frukost på balkongen och det var så otroligt mysigt. Vi har en rätt stor balkong som dessutom går runt ett hörn och runt det hörnet så är det morgonsol. Trots det så valde vi att sitta i skuggan, eftersom det var så pass varmt runt halv nio på morgonen att skuggan svalkade på ett behagligt sätt.

Vi har lite olika frukostfavoriter på morgonen. Martin äter vanlig yoghurt, müslig, ägg och kaviar, jag äter turkisk yoghurt, müsli, ägg och absolut ingen kaviar. Bilden hade förstås blivit mer estetiskt tilltalande om jag hade tryckt ner filtret på pressobryggaren men kaffet hade inte dragit färdigt så jag valde smak före utseende.

Martins ständiga morgonrufs, en liten tuppkam på sidan som gör mig varm i hjärtat.

...

For the last week the weather has been amazing, just the way you imagine that summer will be. There has been a warm breeze and the skin has become tanned. This weekend we took the opportunity to eat breakfast on our balcony and it was so cozy. We have a pretty large balcony that is built in an angle around a corner, and around the corner we have sun in the morning. Nevertheless we chose to sit in the shade, since it was so hot at 8.30 pm that the shade felt cool in a comfortable way.

Our breakfast favourites differ a bit, Martin eats regular yoghurt, müsli, eggs and caviar (not the exclusive kind served as an hors d'oeuvre but a kind that is used on sandwiches), I eat Turkish yoghurt, müsli, eggs and definitely no caviar. The other photo shows Martin's morning hairdo, a sort of sideways mohawk, which I think is so cute.

10.7.11

En minimössa till Kongo

Den senaste veckan har det ju varit alldeles för varmt för att ens tänka på att sticka, men veckan innan dess började jag på en av mössorna jag tänkte sticka till nyfödda bebisar på Panzisjukhuset i Kongo. Dock så måste mönstret ha varit lite missanpassat för mössan är extremt liten. Jag ska sticka klart den och hoppas på att något mycket för tidigt fött barn kan ha den, men nästa mössa ska jag göra både i en större storlek och sticka på större stickor så borde det gå bättre.

...

This last week the weather has been far too warm to even consider knitting, but the week before that I started knitting one of the hats for the newborn babies at the Panzi hospital in Congo. The pattern must have been a bit small in the size because this hat is super small. I will finish this project and hope that it will fit a very premature baby. The next hat will be knit with bigger needles and in a bigger size and then it will hopefully fit more babies.

Mysiga läshörnor

Så här vill man ju gärna ha det - hängmattan känns perfekt för lata sommardagar och schäslongen för mysiga vinterkvällar...



...

I love these two photos of fabulous places to relax. The hammock feels great for lazy summer days and the chaise seems perfect for cozy winter evenings...

Photos via Brabourne Farm.

6.7.11

Rosa vildblommor

Här är några foton som jag tog i Skäran förra veckan. Jag gillade verkligen de här rosa, vilda blommorna som växte utanför deras staket. Ett särskilt tack går ut till Elina som agerade insektskontrollant medan jag fotograferade och såg till att ingen broms, blinding eller mygga kunde bita mig!




...

Here are some photos that I snapped last week when I visited my friend. I thought these pink wild flowers were so pretty, they grew right outside their fence. A special thanks goes out to my friend Elina who watched out for insects while I shot my photos so that I wouldn't get bitten by the many evil bugs that flew around me!

Lite sommarprojekt

I höstas köpte jag och Martin ett gammalt träskrivbord som vi tänkte måla om, men det har inte blivit av förrän nu. Igår grundmålade jag det och idag blev det första varvet med vanlig färg. Imorgon ska jag måla det sista (jag hoppas att det räcker åtminstone) och sen kan vi äntligen ta hem det. Vi hade ett vitmålat träskrivbord sen tidigare, men jag var aldrig riktigt nöjd med det så det känns bra att ha hittat ett som vi fått till som vi vill ha det.

Naturligtvis glömde jag att ta en före-bild, men så här ser det ut just nu i alla fall. Jag var lite praktisk den här gången och målar bara fronterna på lådorna - det sparar verkligen massor av arbete, plus att de inte hakar fast lika mycket när man drar dem in och ut.

Det satt fina beslag på bordet men vi vill variera oss i stilen och köpte dessa på byggnadsvårdsaffären i Olofsfors. Jag tror att de kommer att passa riktigt bra till.

Längst till höger på översta bilden anar man en vitmålad hylla, den är nästan exakt likadan som den på utomhusbilden här ovan. Martins pappa gjorde en sån åt sin fru och sen har nästan alla barn velat ha en likadan. Vi har ju ingen trädgård men den passar nog fint på vår balkong, bara vi tynger ner den ordentligt så den inte tippar i vinden. Vi ska faktiskt lägga trall på balkongen också alldeles snart, så då passar det extra fint med lite dekoration. Vår balkong har känts så steril och tråkig för hur man än gör så går det inte att få det mysigt när man har ett flammigt betonggolv. Nu kommer varje blomkruka att förhöja utseendet!

...

I've been working on painting a vintage wooden desk that we bought last fall. We had bought one before that I wasn't really happy with, but this one looks very good. It had some pretty, old-fashioned handles but we wanted to mix it up and bought some new ones. In the top photo you can see a little bit of a shelf that Martin's dad made for us. He made one for his wife and then almost all of his children wanted one, so he kindly made some more. The one in the bottom photo is the first one he made, I think it's so cute for flowers and other decorations. We don't have a garden of course, but I think it will look good on our balcony.

Martin's dad is actually going to help us to build a wooden floor for our balcony. It's so completely unpleasant there now with a stained concrete floor. No matter what you do you can't make that look cozy... But once it's done I'm sure it will look much prettier!

Stars and stripes


Förra veckan bestämde jag och Shanon att vi skulle göra ännu en till diptyk tillsammans. I USA har de firat sin nationaldag, vilket syns på hennes bild. Mitt foto är från förra veckan när jag hälsade på min vän Elina i hennes stuga. Jag fotade hennes sommarskor där de stod halvt i sanden, halvt på en filt.

...

Last week Shanon and I decided that we should do another diptych together. In the US they've been celebrating their Independence Day, which you can kind of tell from her photo. My photo is from last week when I visited my friend Elina's cottage by the sea. I took a shot of her beloved summer shoes, they were half in the sand and half on a blanket.

1.7.11

Färgglada sockor att bli glad av

Fantastiskt söta och färgglada ekologiska strumpor från Sock designers. Man vill genast ha allt ur deras sortiment!





...

I love these eco friendly and super cute socks from Sock designers. I want them all!

Värma liten - sticka mössor till Kongos nyfödda

Förra veckan tipsade min vän Elina mig om den här insamlingen. Det är tidningen Dagen tillsammans med biståndsorganisationen PMU som samlar in stickade mössor, men även koftor, filtar och sockar, till nyfödda barn på Panzisjukhuset i Kongo. Även nyfödda i afrikanska länder kan nämligen dö av nedkylning och därför behöver de mössor (och annat) för att hjälpa till att hålla värmen. När jag läste om insamlingen blev jag väldigt inspirerad och letade rätt på ett sött mössmönster på Ravelry (se nedre bilden). Idag köpte jag fyra nystan bomullsgarn i två fina blå nyanser, så nu tänkte jag sätta igång att sticka några mössor.

Projektet pågår till och med 1 september och om du vill vara med i insamlingen så kan du skicka hemstickade alster som är lätta att tvätta och inte vintervarma till:

Dagen - Värma liten
105 36 Stockholm




...

Last week my friend Elina told me about this fundraising. It's a Swedish newspaper that together with a help organization has organised the round up of knitted hats but also cardigans, blankets and socks for newborn babies at the Panzi hospital in Kongo. Even though it is a warm country infants can die from hypothermia so they need hats (and other things) to keep warm. When I read about the project I got very inspired and found a pretty hat pattern on Ravelry (bottom photo). Today I bought four hanks of cotton yarn in two lovely blue nuances, so now I can get started in knitting a few hats.

The project lasts until September 1st and if you want to be a part of the help project you can send knitted things that are easy to wash and not winter warm to:

Dagen - Värma liten
105 36 Stockholm
Sweden

Rosa rosor på turkos bakgrund


Idag köpte jag både gardiner och gardintyg. Den översta bilden visar ett sött tyg samt spetsband som jag tänker sy en hissgardin till sovrummet av. Jag tror att den kommer att göra sovrummet extra somrigt och mysigt.

På bilden nedanför är de nya vardagsrumsgardinerna. De kommer inte riktigt till sin rätt i motljus men de är riktigt söta. Jag gjorde det enkelt för mig och nålade upp dem i nederkanten till rätt längd och simsalabim hade vi nya gardiner.

...

Today I bought some new curtains, which can be seen in the bottom photo. They look better irl than they do in the photo, because of the backlighting. I cheated a bit and just pinned up the hem in the bottom, now that it's summer and hot weather I didn't feel like hemming them for real...

The top photo shows the pretty fabric + lace ribbon I bought to make a curtain from. It's going to be one of those curtain blinds models with a rolled up bottom, tied up with the lace. I think it will really cheer up our bedroom.

Kanske du gillar:

Related Posts with Thumbnails